Friday, February 12, 2010

Thank Phrases For Symphay What Is The Mandarin Words For The Following Phrases?

What is the Mandarin words for the following phrases? - thank phrases for symphay

I must also know how to speak in English.

1. Door to Hell
2. Death Gate
3. Seller of death
4. Death Dealer

Please note also write to the transcription of these sentences.

Thank you;)

2 comments:

juexue said...

My wife (a writer of Chinese origin with a degree in ancient China) provides the following translation. The Chinese and the Anglo world of ideas and partnerships are very different, so it is very difficult to give a clear translation, but rest assured that they are themselves Chinese idioms. However, I do not know exactly what you want to put his words of English.


1st地狱之门Diyu Zhi Men - literally, "Hell's Gate"
2nd门之死亡sǐ Wang Zhi Men - literally "Gate of Death"
3rd交付生命jiāo fù Ming Sheng - literally, "[which is] alive (force)"
4th生死交易shēng sǐ jiāo Yi - literally life and death in the face (-er) is ""[The company makes] is about life and death "


If you prefer the traditional characters (Taiwan and Hong Kong style), which would:
1st地狱之门
2nd死亡之门
3. as above
4. as above


You can check the exact meaning of the Chinese characters here: http://www.mandarintools.com/worddict.ht ...

TJ said...

do not know how much help ... but I'll try ...
1st门地狱到- Men dao dì yù
Men门- Door to Door
CAD /到- for
Di Yu /地狱- Hell (I think it could mean jail ...)
2nd门死亡到- Men sǐ dao Wang
Wang sǐ /死亡- Death
3rd死亡的卖主- May Wang zhǔ sǐ
DE /的- the
May zhǔ /卖主- Seller
(A direct translation would be * * The death of the seller, but it's just how the Chinese grammar.)
4th死亡经销商的- sǐ Shang De Jing Wang Xiao
Xiao Jing shāng /经销商- Dealer

For 3 a.m. to 4 p.m., does not believe that the translations are very good, because I do not think it will bear the burdenem that you want. I'm sure there are words I can not think of it I ...>:
Sorry.

Post a Comment